Firmengeschichte

  • Translavic begann 2004 als Spezialist für osteuropäische Sprachen.
  • 2007 erhielt Translavic als erste niederländische Übersetzungsagentur das Qualitätszertifikat für Übersetzungsdienstleistungen gemäß der Europäischen Norm EN 15038.
  • 2008 eröffnete Translavic ein Büro in Polen.
  • 2009 schloss das Unternehmen einen Rahmenvertrag mit der Europäischen Kommission über die Übersetzung von technischen Unterlagen für Landwirtschaft, Fischerei, Umwelt und Naturwissenschaften ab.
  • Seit 2010 ist Translavic ein verlässlicher Partner für Übersetzungen in alle europäischen Sprachen.
  • 2015 erhielt Translavic das Zertifikat gemäß der internationalen Norm für Übersetzungsdienstleistungen, ISO 17100.
  • 2017 schloss Translavic mit dem Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union einen Rahmenvertrag für Übersetzungs- und Korrekturarbeiten für den Forschungs- & Entwicklungsinformationsdienst der Gemeinschaft (CORDIS) ab.