Translavic is an ISO 17100 certified language service provider with a strong focus on quality and professionalism. Due to its success in building sustainable partnerships with clients and with the best language professionals in Europe and beyond, the company has developed into a respected player in the language industry.
Wojtek has been working with Translavic since 2008 – initially as an in-house translator and reviser, and later as a freelancer. As a student of..
After completing her BA (Hons) in English with Italian, Miriam did a Postgraduate Diploma course in Translation at the University of Malta in 2009. Soon..
Anna is a natural born translator. She clearly understands that translation is essentially mediation between cultures, and this is what she has been practising every..
Jeanette has been fascinated by languages since childhood. She studied at the Thomas More university college in Antwerp, where she was awarded an MA in..
Nafsika started off as a freelance interpreter for the European Commission in Brussels, working from English, French and Spanish into Greek. When she moved to..
Asya graduated from the University of Veliko Tarnovo in Bulgaria, specialising in English. She completed a postgraduate degree in Marketing at the same university. After..
"Translavic has always provided IDS with a quick and high quality translation service to meet our needs in Eastern Europe. They have proven that they understand our business and pay close attention to the context for which the translations are made. We often ask for translations for countries for which we have no linguistic expertise available in-house and are therefore unable to check the accuracy of the translation. The feedback from customers and sales has been positive, which we take very seriously. We look forward to a continued, pleasant cooperation. With this quality of work, Translavic will certainly maintain its position at the top of our list of preferred translation partners."