Translavic is an ISO 17100 and ISO 18587 certified language service provider with a strong focus on quality and professionalism. Due to its success in building sustainable partnerships with clients and with the best language professionals in Europe and beyond, the company has developed into a respected player in the language industry.
Tomáš holds a Ph.D. in Translation Studies from Charles University in Prague. He is a translator and reviser from German and English into Czech. In..
Translator and reviser Arta graduated from the Faculty of Translation at Ventspils University College in Latvia, specialising in translation and interpreting. She started her work..
Andreia graduated in Modern Languages and Literatures (Portuguese and English Studies) in 2006, specializing in translation from English to European Portuguese. Before having an opportunity..
Ina is a freelance translator who graduated from Vilnius University, Lithuania, studying English language and literature, and then completed postgraduate translation studies at the same..
Veronika, a translator of English to Slovak and French to Slovak has been cooperating with Translavic since 2011. The project that drew them together was..
Wojtek has been working with Translavic since 2008 – initially as an in-house translator and reviser, and later as a freelancer. As a student of..
"Translavic realises that a good translation is more than simply providing a literal rendition of the words. Any ambiguities in the source text are effectively communicated. Our experience with this collaboration, in which both parties have the same goal, is therefore nothing but highly professional."