Translavic is an ISO 17100 and ISO 18587 certified language service provider with a strong focus on quality and professionalism. Due to its success in building sustainable partnerships with clients and with the best language professionals in Europe and beyond, the company has developed into a respected player in the language industry.
Translator and reviser Arta graduated from the Faculty of Translation at Ventspils University College in Latvia, specialising in translation and interpreting. She started her work..
Andreia graduated in Modern Languages and Literatures (Portuguese and English Studies) in 2006, specializing in translation from English to European Portuguese. Before having an opportunity..
Anna is a natural born translator. She clearly understands that translation is essentially mediation between cultures, and this is what she has been practising every..
Tomáš holds a Ph.D. in Translation Studies from Charles University in Prague. He is a translator and reviser from German and English into Czech. In..
Friederike has been working for Translavic since 2013 as translator and reviser. After obtaining her Master’s degree in English and Italian studies, she completed a..
Una studied Croatian and English language and literature at the Faculty of Humanities and Social Sciences in Rijeka, graduating in 2009. She has been working..
"Our daily newsletter is the best bilingual publication on the market, entirely focused on EU news. Around 95% of the articles are written in French, and our English-speaking subscribers are served at the same time as our French-speaking subscribers: in real time. This involves a complicated translation process that Translavic fully understands and has managed very well since autumn 2018. With fast translation daily, faithful to the French version and error-free, it has been a great success."