Translavic is an ISO 17100 certified language service provider with a strong focus on quality and professionalism. Due to its success in building sustainable partnerships with clients and with the best language professionals in Europe and beyond, the company has developed into a respected player in the language industry.
Patricia was raised in a bilingual region of Spain near the French border, which fostered her interest in languages. Patricia graduated in Translation and Interpreting..
With a master’s degree in economics and a bachelor’s degree in translation under his belt and following a career as an economic researcher, policy officer..
Translator and reviser Arta graduated from the Faculty of Translation at Ventspils University College in Latvia, specialising in translation and interpreting. She started her work..
Alice is a language enthusiast, with an interest spanning a wide range of aspects, from sounds to literary expression. Her interest continues to inspire further..
Translator and reviser Sören graduated from Johannes Gutenberg University in Mainz, FTSK Germersheim, specialising in economic translations. After his studies, he became a freelance translator..
Friederike has been working for Translavic since 2013 as translator and reviser. After obtaining her Master’s degree in English and Italian studies, she completed a..
"Translavic realises that a good translation is more than simply providing a literal rendition of the words. Any ambiguities in the source text are effectively communicated. Our experience with this collaboration, in which both parties have the same goal, is therefore nothing but highly professional."