Translavic has launched its first course for language professionals in post-editing of machine translation output (view the press release here). Post-editing of machine-translated text is a professional linguistic service that has gained in popularity in recent years, as a result of the rapid development of machine translation technologies.
Check out a preview of our course!
The aim of our first course is to train post-editors and help them get ready to add the post-editing of machine translation as a new service to their commercial offering.
The course takers will learn about the various types of machine translation engines and post-editing standards. They will familiarise themselves with the key terms and concepts related to machine translation and post-editing.
The course also presents the method of evaluating the MT output and ensuring the quality of machine translation. Additionally, the participants receive guidelines on how to integrate post-editing into their business and how to approach post-editing assignments.
Subscribe to our online course
The Post-Editing Machine Translations e-learning course from Translavic is very informative. It provides helpful tips and facts on the process even for practicing post editors. For newcomers, it gives good insight into a growing and important branch of our field. The course is well thought out, covers important topics and tests your comprehension of the presented material. It is obvious that a lot of care and consideration was put into the training. I would recommend the course to fellow translators looking to develop themselves at any time.
— Monica (July 2021)
Course language: ENGLISH
The interactive post-editing exercises are available in the following language pairs:
FR – EN
EN – FR
EN – NL
EN – DE
EN – ES
EN – IT
EN – PT
EN – PL
EN – RU
If your working languages are not yet available, please let us know. We will gradually expand the number of available languages.
Sign up today using the form. Once registration and payment are completed, you will receive an email containing a link that will give you access to the e-learning environment.
Course fee: 119 EUR (excl. VAT)
Module 1 – Machine translation types and development
Module 2 – Post-editing standards
Module 3 – Machine translation errors
Module 4 – How to cooperate in a post-editing project
Module 5 – Automatic evaluation of machine translation output
Module 6 – Linguistic quality review
Module 7 – Post-editor’s skills. How to be a happy post-editor?
Module 8 – CAT tools in post-editing
If you would like to receive more information about the course, please contact our course coordinator via email@example.com or download our brochure with the course description.