Doing business with Translavic is doing business with a company that has won its spurs in translating public communication, technical documentation, legal documentation, software, texts for the medical and pharmaceutical industry and marketing material. More references from our clients are available upon request.
"Within no time, Translavic BV has managed to secure a firm position within the select group of translation agencies that the corporate Translation Agency of Siemens Nederland N.V. engages to complete projects. We have come to know Translavic as a competent, reliable and versatile service provider with whom it is a pleasure to work with."
"Translavic has always provided IDS with a quick and high quality translation service to meet our needs in Eastern Europe. They have proven that they understand our business and pay close attention to the context for which the translations are made. We often ask for translations for countries for which we have no linguistic expertise available in-house and are therefore unable to check the accuracy of the translation. The feedback from customers and sales has been positive, which we take very seriously. We look forward to a continued, pleasant cooperation. With this quality of work, Translavic will certainly maintain its position at the top of our list of preferred translation partners."
"Our company regularly uses the services of Translavic when compiling leaflets, mailings and manuals. We often have to work against tight deadlines when we realise that we have to have our texts translated into all required languages. This remains an area of improvement within our organisation. However, the Translavic team always provides excellent support in providing fast and accurate translations. Knowing that a translation assignment always involves linguists from a vast network of professionals and we are always surprised how smoothly the work is organised. Well done, Translavic! Keep it up!"
"Damen Shipyards is a shipbuilding company with customers all over the world.
As sales department East Europe, we often make use of Translavic's services for the translation of many (technical) documents. The deadlines are sometimes very tight, but these are always met in close good cooperation and to everyone's great satisfaction."