Translavic est un prestataire de services linguistiques certifié ISO 17100 et ISO 18587, axé sur l’excellence et le professionnalisme. Forte des partenariats durables qu’elle a su établir avec ses clients et les meilleurs professionnels linguistiques en Europe et au-delà, l’entreprise s’est hissée au rang d’acteur respecté au sein du secteur linguistique.
Cristian se spécialise dans les traductions du néerlandais et de l’anglais vers le roumain. Il a étudié l’anglais, le roumain et le néerlandais, et a..
Linguiste et traductrice de formation, Anna est titulaire d’un diplôme de licence en philologie néerlandaise et en littérature ainsi que d’un diplôme de Master en..
Veronika, traductrice de l’anglais et du français vers le slovaque, collabore avec Translavic depuis 2011. A l’origine, le projet qui les a rassemblés était la..
Wojtek collabore avec Translavic depuis 2008 – au départ en qualité de traducteur et réviseur interne puis comme traducteur free-lance. Alors qu’il étudie la philologie..
De langue maternelle irlandaise, Berni est originaire de Gweedore dans la région de Gaeltacht dans le Comté de Donegal. Bien qu’elle soit bilingue irlandais-anglais, c’est..
Après sa maîtrise (obtenue avec distinction) dans la combinaison anglais-italien, Miriam a suivi un cours sanctionné par un diplôme de troisième cycle en traduction à..
« Translavic est conscient qu’une traduction de bonne facture va au-delà de la restitution littérale des mots et met un point d’honneur à lever les éventuelles ambiguïtés du texte source. Translavic et nous poursuivons les mêmes objectifs et notre collaboration est donc placée sous le sceau d’un grand professionnalisme. »