Agence de traduction polonaise certifiée

Une traduction parfaite par nos traducteurs diplômés polonais

Translavic est une agence de traduction expérimentée qui fournit des traductions de l’anglais, du français, du néerlandais ou de l’allemand vers le polonais et inversement. Vous recherchez un traducteur dans une autre combinaison de langues avec le polonais ? Translavic est également l’agence idéale pour ces traductions.
 

Traduction polonaise d’urgence

Nous sommes à votre service, de manière rapide, si vous avez un besoin urgent d’une traduction de ou vers le polonais. Demandez dès maintenant un devis et nous vous ferons une offre dans les plus brefs délais.


 

Qu’est-ce que Translavic peut vous offrir ?

L’agence de traduction Translavic vous offre les avantages suivants.

Nous sommes une agence de traduction certifiée ISO 17100 avec un excellent rapport qualité prix.

Nos linguistes professionnels traduisent toujours vers leur langue maternelle. Nous faisons appel à des traducteurs natifs qui vivent de préférence dans leur pays d’origine. Cela leur permet de tenir compte des conventions locales et culturelles dans leur travail.

L’équipe de Translavic possède une expertise dans divers secteurs. Cela nous permet d’appliquer le vocabulaire spécifique et la subtilité appropriés à chaque traduction.

Nous avons l’expérience des missions aussi bien de petite que de grande envergure. Quelle que soit la taille de votre projet de traduction, nous vous proposons toujours une solution adaptée qui vous libère du souci de la traduction.

Translavic possède une succursale en Pologne. Le bureau et l’équipe de Wrocław e assurent un lien solide avec le marché local de la traduction et avec les traducteurs polonais les plus qualifiés.

Nos traducteurs sont assistés par des outils de TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) et des bases de données terminologiques. Ces logiciels permettent d’utiliser les termes idoines et d’assurer une cohérence optimale de la traduction. En outre, ces outils peuvent contribuer à réduire le coût de votre traduction dans le cas de textes présentant des parties répétitives ou identiques.

 
Demander un devis gratuit sans engagement
 
 

Traducteur assermenté polonais

Translavic dispose de traducteurs assermentés pour les traductions de et vers le polonais. Nous fournissons des traductions assermentées d’actes notariés et municipaux, de jugements, de certificats, de documents d’émigration, etc. Translavic fait en sorte que votre document soit traduit correctement et avec précision par un traducteur assermenté. Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez consulter la page traduction assermentée.

 
 

En très peu de temps, Translavic est parvenu à asseoir une position solide au sein du groupe très restreint des bureaux de traduction auxquels le Bureau de Traduction de Siemens Nederland N.V. fait appel pour réaliser ses projets. Translavic a fait preuve d’une grande compétence, fiabilité et polyvalence, des atouts qui ont fait de notre collaboration un réel plaisir.

— Louis Roth
Bureau de Traduction de Siemens Nederland N.V.
 

Rencontrez nos traducteurs polonais

Faites connaissance avec certains de nos traducteurs polonais.
 

 

Notre méthode de travail pour une haute qualité

Translavic utilise les méthodes professionnelles suivantes afin de garantir la qualité de votre traduction :


 

1. Première traduction : le texte source est traduit par le premier traducteur vers sa langue maternelle. La langue maternelle d’un traducteur polonais-français sera donc le français.


 

2. Révision : le deuxième traducteur vérifie ensuite le texte traduit par rapport au texte source et apporte des améliorations stylistiques, linguistiques et terminologiques si nécessaire.


 

3. Contrôle de qualité : le gestionnaire de projets en charge de votre travail effectue un contrôle final. Il vérifie si les textes traduits correspondent à vos objectifs, souhaits et instructions, tels que le ton du texte et les nuances appropriées.

 
 
 
Translavic Bureau de l'agence de traduction en Pologne
Notre agence de traduction polonaise à Wrocław, Pologne.

Que traduit Translavic ?

Vous souhaitez faire traduire des documents du ou vers le polonais ? Translavic traduit, entre autres, les textes suivants. Le document à traduire ne figure pas sur la liste ? N’hésitez néanmoins pas à nous contacter et nous nous ferons un plaisir de vous expliquer ce que nous pouvons faire pour vous.

 

Traduire un mode d’emploi en polonais

Translavic fournit une traduction claire et exacte de votre mode d’emploi, guide de l’utilisateur ou autres instructions. Nous traduisons de et vers le polonais à partir de toutes les langues européennes. Translavic vous propose une solution globale pour votre projet de traduction, quelle que soit sa taille.
 
En savoir plus à propos des traductions de mode d’emploi
 

Traduire des contrats en polonais

Lors de la traduction d’un contrat, chaque mot à son importance. Nos traducteurs juridiques fournissent des traductions très précises de et vers le polonais qui ont la même couverture juridique que les accords originaux.
 

Traduire des conditions en polonais

Translavic dispose de l’expertise nécessaire pour traduire, entre autres, des conditions générales, des conditions de livraison et des conditions de vente. Nos traducteurs juridiques qualifiés utilisent la terminologie appropriée afin que les accords soient traduits de manière complète et fidèle.

 

Traduire une brochure ou un dépliant en polonais

Vous souhaitez traduire un dépliant ou une brochure du ou vers le polonais ? Nous pouvons vous fournir une traduction claire et attrayante en harmonie avec votre groupe cible.
 

Faire traduire votre site web ou votre boutique en ligne

Le web ne connaît pas de frontières, mais de nombreuses langues y sont parlées. Si vous voulez que votre site web ou votre boutique en ligne ait du succès en Pologne, une version polonaise est indispensable. Les traducteurs de Translavic rédigent des textes web convaincants, tiennent compte de l’optimisation pour les moteurs de recherche et écrivent de manière à favoriser la conversion.
 
En savoir plus à propos la traduction de sites web et de la traduction de sites web
 

Traduire un rapport annuel en polonais

Dans un rapport annuel, le ton et le style sont extrêmement importants et nos traducteurs les appliquent à la traduction de votre rapport annuel. Nous tenons compte de vos souhaits et de vos instructions et fournissons un rapport annuel fidèle tout en conservant le style souhaité.

 
Demander un devis gratuit sans engagement
 
Translavic a effectué des traductions de et vers le polonais pour, entre autres, les entreprises suivantes :
 

siemens-logo
safan-darley-logo
WTT-logo
Damen-logo
IDS-logo
IDS-logo

 

Un traducteur polonais pour les secteurs suivants

Nous avons l’expérience des traductions dans les secteurs industriels et les domaines suivants. Votre secteur n’est pas répertorié ? N’hésitez pas à nous contacter et nous nous ferons un plaisir de vous expliquer ce que nous pouvons faire pour vous.

 

Traduction juridique en polonais

Notre équipe de traducteurs juridiques expérimentés s’assurera que chaque mot de votre document juridique est traduit avec précision. Nos traducteurs utilisent également l’orthographe, le vocabulaire et le style appropriés. Translavic dispose également de traducteurs assermentés pour la traduction des documents officiels de et vers le polonais.
 
Plus d’informations à propos de la traduction juridique
 

Traduction technique en polonais

Nos traducteurs techniques expérimentés sont à votre service pour la traduction, entre autres, de prescriptions de sécurité, de spécifications de produits, de modes d’emploi et de guides d’utilisation. Nous utilisons le vocabulaire spécifique à votre secteur d’activité et réfléchissons en fonction de vos objectifs.
 
En savoir plus à propos des traductions techniques
 

Traduction financière en polonais

Translavic est également le partenaire idéal pour la traduction de divers documents financiers. Nous tenons compte de vos objectifs et, bien entendu, nous traiterons vos documents de manière confidentielle. Le cas échéant, une obligation de confidentialité sera appliquée.
 

 

Traduction marketing en polonais

La traduction des textes de marketing n’est pas seulement une question de langue et d’orthographe correcte, mais surtout du ressenti qu’évoque un texte cible. Nous veillons à ce que nos traductions attrayantes soient en harmonie avec votre groupe cible. Nos locuteurs natifs tiennent compte de la valeur émotionnelle et du contexte culturel, ce qui garantit l’efficacité de la traduction.
 

Traduction médicale en polonais

Translavic fournit des traductions médicales pour divers publics cibles. Nous traduisons, par exemple, des articles et des études scientifiques pour les spécialistes et les professionnels. En outre, Translavic traduit également des brochures d’information destinées, par exemple, aux patients. Dans tous les cas, nous garantissons une traduction 100 % exacte et claire.
 
En savoir plus à propos des traductions médicales
 

 
Vous avez des questions sur nos services de traduction ou vous souhaitez obtenir de plus amples informations ? Dans ce cas, n’hésitez pas à nous contacter. Vous avez besoin d’une traduction et souhaitez obtenir un devis ? Demandez un devis dès maintenant et nous vous ferons une offre très rapidement.
 
Demander un devis gratuit sans engagement
 
Vous recherchez un traducteur du français vers le polonais, du polonais vers l’anglais ou pour une autre combinaison de langues ? Translavic est une agence de traduction polonaise certifiée qui propose des traductions de et vers toutes les langues européennes. Nous disposons également d’une large expertise dans la traduction de l’anglais, du français, du néerlandais et de l’allemand vers le chinois, le japonais, l’arabe, le turc et inversement.