Andreia

  • portugalski europejski

Andreia ukończyła studia w 2006 r. na kierunku języki nowożytne i literatura (w zakresie języka portugalskiego i angielskiego), specjalizując się w tłumaczeniach z angielskiego na portugalski europejski. Zanim poświęciła się karierze tłumacza, uczyła języka angielskiego w dwóch szkołach podstawowych. W tym czasie złożyła wniosek o staż dla tłumaczy pisemnych w Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej w Brukseli, została przyjęta i spędziła tam pięć miesięcy. To doświadczenie otworzyło jej drzwi do świata tłumaczeń, bez którego nie może się już obejść. Po prawie trzech latach pracy w biurze tłumaczeń zdecydowała, że nadszedł czas, by rozpocząć karierę freelancera. Według niej była to najlepsza decyzja, jaką kiedykolwiek podjęła. Teraz Andreia tłumaczy też w kombinacji z językiem hiszpańskim i francuskim, a do swoich głównych specjalizacji zalicza tłumaczenia unijne oraz tłumaczenia z zakresu medycyny i farmakologii. Andreia regularnie współpracuje z zespołem Translavic od 2012 r. W wolnym czasie lubi chodzić na siłownię, podróżować po całym świecie i spędzać czas na plaży, korzystając z pięknej portugalskiej pogody.