Vertaalbureau Grieks

Zoekt u een vertaler Grieks voor een vlekkeloze vertaling van uw tekst? De gediplomeerde vertalers van Translavic zorgen voor de perfecte vertaling. Uw tekst wordt altijd vertaald door een native speaker met ervaring in het juiste vakgebied. Lees verder wat wij voor u kunnen betekenen of vraag direct een geheel vrijblijvende offerte aan.
 

Spoedvertaling Grieks

Wilt u urgent een tekst laten vertalen van of naar het Grieks? Vraag een spoedofferte aan en we doen u razendsnel een voorstel.
 


 

Onze vertalers Grieks vertalen de volgende teksten

We vertalen onder meer de volgende documenten van en naar het Grieks. Wordt de tekst die u wilt laten vertalen niet vermeld? De kans is groot dat we toch u van dienst kunnen zijn. Neem gerust contact met ons op om de mogelijkheden te bespreken.

 

Contract vertalen Grieks

In een contractvertaling is ieder woord van waarde. Onze juridische vertalers zorgen daarom voor een consciëntieuze vertaling van uw overeenkomst.

 

Algemene voorwaarden vertalen Grieks

Doet u zaken in Griekenland? Complete en heldere voorwaarden zijn in het belang van alle betrokken partijen. Translavic vertaalt onder meer algemene voorwaarden en leverings-, aankoop-, en verkoopvoorwaarden.
 

Website of webshop vertalen Grieks

Als u de onlinemarkt in Griekenland wilt veroveren, dan mag een website in het Grieks natuurlijk niet ontbreken. Onze vertalers schrijven wervende en converterende teksten die de lezers aansporen tot actie. We hebben ervaring met diverse contentmanagementsystemen, waaronder WordPress en Magento. Als u in Griekenland zichtbaar wilt worden in Google kunnen we u ook met SEO (zoekmachineoptimalisatie) ondersteunen.
 
Meer informatie over vertalingen van websites en webshopvertalingen.
 

 

Jaarverslag vertalen Grieks

De financiële vertalers van Translavic zetten alle letters, cijfers en komma’s ook in uw vertaalde jaarverslag op de goede plek.
 

 

Handleiding vertalen Grieks

Translavic vertaalt jaarverslagen en andere financiële documenten van en naar het Noors. Bij de vertaling houden we rekening met de doelstellingen van het document.
 

Meer informatie over het vertalen van handleidingen
 

Folder of brochure vertalen Grieks

Een brochure moet niet alleen taalkundig correct zijn, maar eveneens de gewenste emotie overbrengen. Translavic zorgt ervoor dat ook in de vertaalde folder het juiste gevoel wordt overgebracht.

Beëdigd vertaler Grieks

Ook voor een beëdigde vertaling van of naar het Grieks bent u bij Translavic aan het juiste adres. Wij verzorgen officiële vertalingen van onder meer notariële akten, testamenten, statuten en getuigschriften. Translavic zorgt voor een correcte en nauwkeurige vertaling van uw document door een erkend beëdigd vertaler. U kunt hier meer over lezen op onze pagina over beëdigde vertalingen.

 
 

Ontdek nu de voordelen van vertaalbureau Translavic

Waarom zou u voor ons moeten kiezen? We leggen het graag uit!

Uw tekst wordt altijd vertaald door een native speaker. Een vertaling van het Nederlands naar het Grieks wordt dus altijd vertaald door een moedertaalspreker Grieks. Hierdoor zijn onze vertalers grammaticaal voortreffelijk onderlegd en beschikken ze over een uitmuntend taalgevoel.

Translavic is een ISO 17100-gecertificeerd vertaalbureau. Dit betekent dat wij bewezen methodes hanteren voor een 100% correcte vertaling. Over onze werkwijze vertellen we u verderop op deze pagina meer.

Translavic vertaalt van en naar alle Europese talen. Zo vertalen we van het Nederlands naar het Grieks en vice versa, maar bijvoorbeeld ook van het Engels naar het Grieks, het Grieks naar het Duits en het Frans naar het Grieks.

We hebben ervaring met een grote verscheidenheid aan vakgebieden en sectoren. Hierdoor hanteren we altijd het juiste jargon en spreken we de taal van uw markt.

Onze vertalers worden bijgestaan door CAT-tools (Computer-Assisted Translation) en terminologiedatabases. Deze slimme vertaalsoftware zorgt voor optimale consistentie van uw vertaling. Bevatten uw documenten veel herhalende of identieke tekstdelen? Dan bespaart u bovendien op de kosten van uw vertaling! Infomeer gerust vrijblijvend naar de mogelijkheden.

Translavic is een modern vertaalbureau dat helemaal up-to-date is met de laatste technologische ontwikkelingen in onze markt. Zo kan een machinevertaling gevolgd door een menselijke nabewerking een interessante mogelijkheid zijn voor uw vertaling. U kunt hier meer over lezen op de pagina machinevertaling en post-editing.

We assisteren u graag bij zowel grote als kleine projecten. Indien gewenst kunnen we u het gehele vertaalproces uit handen nemen.

Naast al deze voordelen bieden we een uitstekende prijs-kwaliteitverhouding en kunt u altijd vrijblijvend een kosteloze prijsopgave aanvragen.

 
Vraag vrijblijvend een offerte aan
 

 

We hebben Translavic leren kennen als een competente, betrouwbare en veelzijdige aanbieder, waarmee het goed en plezierig samenwerken is.
Siemens-logo
— Louis Roth
Vertaalbureau Siemens Nederland N.V.

 
 

Wist u dat… weetjes over het Grieks

 

het Grieks een grote invloed heeft gehad op de Nederlandse taal? Democratie, mysterie, muziek, politiek, alfabet, paniek en hypotheek zijn voorbeelden van woorden die hun oorsprong hebben in de Griekse taal.

het Grieks een van de oudste levende talen ter wereld is? Wetenschappers denken dat het Grieks al sinds de 12e eeuw voor Christus wordt gesproken.

het Grieks ook een officiële taal is op Cyprus? Albanië kent eveneens een Grieks sprekende minderheid.

 

Vertaler Noors
Onze vertalers zitten voor u klaar.

 
 

Zo verzorgen we de perfecte vertaling Grieks

Translavic hanteert de volgende, gecertificeerde methode voor de vertaling van uw tekst.

 

1. Eerste vertaling: de eerste vertaler, altijd een native speaker, zet uw tekst om van of naar het Grieks. We zetten alleen gediplomeerde vertalers in die hun moedertaal tot in de finesses beheersen.

 

2. Revisie: een tweede vertaler controleert hierna de vertaalde tekst tegen de oorspronkelijke tekst. De tweede vertaler is eveneens een moedertaalspreker. Waar nodig brengt deze revisor verbeteringen aan.

 

3. Kwaliteitscontrole: de projectmanager voor uw opdracht voert ten slotte een eindcontrole uit. In deze controle wordt onder meer nagegaan of de vertaling overeenkomt met de afgesproken doelen en uw wensen.

Vraag vrijblijvend een offerte aan
 

Vertaalbureau Grieks met expertise in de volgende sectoren

Translavic heeft een uitgebreide ervaring met vertalingen in de volgende branches.

 

Juridische vertaling Grieks

In ons team beschikken we over gediplomeerde juridische vertalers voor een correcte vertaling van uw tekst. We waarborgen dat het vertaalde document een gelijke juridische dekking biedt als het origineel.
 
Meer informatie over juridische vertalingen
 

Technische vertaling Grieks

Ieder vakgebied kent zijn eigen terminologie. De technische vertalers van Translavic hebben ruime ervaring met diverse technische sectoren en spreken daardoor de vaktaal van uw industrie.
 
Meer informatie over technische vertalingen
 

Marketingvertaling Grieks

Marketing draait voor een groot deel om het overbrengen van emotie. Onze native vertalers beschikken over een haarfijn taalgevoel en leggen de gewenste emotie in uw teksten. Zo scoort u ook met uw vertalingen!

 

Medische vertaling Grieks

Translavic verzorgt diverse medische vertalingen van en naar het Grieks. We vertalen onder meer wetenschappelijke artikelen, trials, productomschrijvingen en bijsluiters.
 
Meer informatie over medische vertalingen
 

Financiële vertaling Grieks

Onze financieel gekwalificeerde vertaalprofessionals zorgen voor een nauwkeurige vertaling van onder meer jaarverslagen, fiscale rapportages, douanedocumenten en verzekeringspolissen.
 

 
Zoekt u een vertaler Nederlands-Grieks? Zoekt u een ervaren Grieks vertaalbureau om uw tekst te vertalen? Bij Translavic kunt u altijd kosteloos en vrijblijvend een offerte aanvragen. We vertalen van en naar alle Europese talen en van en naar het Chinees, Japans, Arabisch en Turks. Een overzicht vindt u op de pagina vertaalbureau voor de volgende talen.
 
Vraag vrijblijvend een offerte aan