Sören

  • Duits

Sören, vertaler en revisor, studeerde economische vertaling aan de Johannes Gutenberg Universiteit van Mainz, afdeling FTSK (vertaal-, taal- en cultuurwetenschap) in Germersheim. Na zijn studie ging hij meteen aan de slag als freelancevertaler. Daarnaast doorliep hij verschillende stages bij vertaalbureaus om de business beter te leren kennen. Na een tijdje besloot hij zich als freelancer volledig op het vertalen toe te leggen. Sinds november 2014 vertaalt en reviseert Sören ook voor Translavic, vanuit het Engels naar het Duits. Zijn specialismen: werkgelegenheid, sociale zaken, milieu, regionaal en stedelijk beleid en samenvattingen van EU-wetgeving. Hij spreekt Duits, Engels, Portugees, Italiaans, Frans en Spaans.